🏯

Полное собрание сунской поэзии

Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.

偈頌一一二首 其一○一釋清遠

雨從何來,不須尋討。 徧滿虛空,拔濟枯槁。 定明妙應靈通,知府舍人台造。 真箇是爲雨爲霖,莫不爲忻爲好。

Читать далее
偈頌一一二首 其一○二釋清遠

抵死要行雲水脚,剛然求悟本來心。 爲蛇畫足勞筋骨,辜負青山綠水深。

Читать далее
偈頌一一二首 其一○三釋清遠

一去一來松上鶴,半開半合嶺頭雲。 搘筇獨立千峰外,唯把南山祝聖君。

Читать далее
偈頌一一二首 其一○四釋清遠

君命重宣降薜蘿,不容靜處薩婆訶。 襴衫席帽寒酸甚,又向人前唱哩囉。 去年梅,今歲柳,顔色馨香依舊。 人漸老,水長流,無心道合頭。

Читать далее
偈頌一一二首 其一○五釋清遠

盡力放不下,著力擔不起。 將謂一物無,元是自家底。 見得自家底,心中大歡喜。 自茲家業興,一舉九萬里。

Читать далее
偈頌一一二首 其一○六釋清遠

未達境惟心,起種種分別。 達境唯心已,分別即不生。 分別既不生,便捨外塵相。

Читать далее
偈頌一一二首 其一○七釋清遠

放得下,好脫洒。 放不下,牛拽杷。 堪笑諸方老古錐,打鼓說禪無尾欛。 無尾欛,不驚怕。 不驚怕,可嗟訝。 解踏毗盧頂上行,不言亦自傳天下。

Читать далее
偈頌一一二首 其一○八釋清遠

歸根得旨復何論,洞口秦人半掩門。 花落已隨流水遠,空留羃羃野雲屯。

Читать далее