Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
風物淳真似故丘,茅茨結處自深幽。 竹西鄰舍頗相近,客至須供良甚謀。 燈火夜窗衣自補,豐登秋畝稻重收。 安閒有此支餘歲,更欲驅馳亦謬悠。
尸羅清浄心清浄,寄迹南臺亦偶然。 室掩香燈見行道,壁懸巾屨伴孤禪。 寶書獨欲煩君誦,法力真期迨我先。 細味此詩如實錄,他年僧史定須編。
瘦骨孤標韻絕倫,傳聞宗派出雲門。 收藏畫裏三玄老,分付湘中十世孫。 罵佛風神疑正怒,打僧氣宇尚驚群。 能言滅却正法眼,不負灘頭毒手恩。
泐潭卧龍今不見,空有遺珠留世間。 圓轉自然離鑛穢,光明聊復祕形山。 随師受嚫前身事,披掌猶存此日還。 言不走盤無影迹,方知生死不相關。
異種靈苗著四方,謾將名字挂虚堂。 道林可惜昏嵐掩,枯木那知在處芳。 韶石曾聞傲煙瘴,焦山今已飽風霜。 陽陂且喜根株茂,雪裏花開爛熳香。
湘容嶽色中秋後,古寺閑房小寢餘。 掃徑箒粘新落葉,開窗風掩讀殘書。 吹雲又作他山去,種漆何時伴我居。 洞上閑名猶在世,未應容易與人除。
驚風急雨中秋後,回首長沙杳靄間。 迎送初辭大藩府,逍遥来看小廬山。 故人情義千鈞重,行客生涯一葉閑。 明日旅亭勞晝夢,孤峰標格不容攀。
雪玉在躬賢令尹,江山約束入宏規。 驚波濺岸憑陵□,傑閣控雲彈壓之。 霧斂塵清閑縦目,蜂争螘分想當時。 邦人凖擬朱欄外,安著他年惠愛碑。