Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
每向新亭去,何曾問主人。 弟兄俱有好,樽俎自相親。 棲翼雲山晚,飛花洞府春。 長愁醉歸去,步步近紅塵。
丈人樂高曠,閲世等樊籠。 池館重城外,塵沙一笑空。 紅蕖新過雨,修竹自生風。 未必全違俗,杯盤與客同。
十里西城去,春風水拍堤。 畫船簾幕動,别殿筦絃齊。 勿覺仙山遠,相将醉路迷。 紅塵競回首,斜日杏花西。
不知何處出,牢落水村邊。 隱隱猶含雨,飛飛欲近船。 詩書看老矣,事業尚茫然。 今夕知何夕,篷窗猶未眠。
詩書元有志,耕養苦無田。 去國何爲者,題詩獨慨然。 廟堂修政事,郡國奏豐年。 五斗雖云薄,餘生得醉眠。
飛蓋山城外,尋幽鹿苑中。 層軒不受暑,修竹自生風。 江海多年别,杯盤一笑同。 平湖吞晚照,歸棹惜匆匆。
劉子天台去,君今幾代孫。 山居多水石,客至亦琴樽。 簿領嗟淹泊,詩書失討論。 何當謝羈束,杖策過層軒。
飛琯迎長候,香糜入臘新。 交情最憐客,節物獨驚人。 雲意安排雪,梅香告報春。 病中疏酒琖,兀坐惜芳辰。