Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
溪邊索共桃花笑,雨打風吹掃地空。 待訪靈雲舊消息,急流無處覓殘紅。
道人頭上經春雪,不羡少年何首烏。 已覺老来甘草莽,便當歸去訪田廬。
小橋横截一溪雲,隔岸遥通避世人。 釣艇偶隨秋雁泊,吟窗今見臘梅新。 煙塵已覺千山靜,雨露行看萬國春。 詩酒暮年生處樂,一瓢歸去豈辭貧。
風御泠然幾過旬,異鄉窮臘作離人。 淹留賴有交情重,飜覆從教俗態新。 於世無求心似水,向人多可氣如春。 也知已造顔原室,不恥人間賤與貧。
芝眉不見忽經旬,屢出新篇故惱人。 應共翰林爭敏捷,豈如開府但清新。 鷄豚且入他鄉社,桃李何殊故國春。 白髪蒼髯共擕手,從来管鮑兩忘貧。
甲子公今不記句,磻溪垂釣豈其人。 安心有道年年徤,出語無塵字字新。 鬬智莫爭三十里,貪生何用八千春。 直須凖備新年醉,無地容錐未是貧。
古来兵出僅三旬,便欲修文格遠人。 圖蔓可堪師已老,滌瑕當與俗更新。 舞干止殺知何日,賣劍歸耕要及春。 但得耡耰遍原野,飯藜何惜一身貧。
風義久已喪,交道何其衰。 艱窘無與俱,乃歌風及頺。 誰言經由地,過門有犂来。 霜雪豈不惡,松筠真奈摧。 富貴如浮雲,於我何有哉。 所嗟道不興,茲士猶塵埃。