🏯

Полное собрание сунской поэзии

Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.

陪元允大受游天寧寺三首 其二郭印

拉客遊蕭寺,徘徊及暮還。 自非歸沐假,那得片時閑。 閲世真成夢,爲官祇強顔。 老僧應笑我,何日遠塵寰。

Читать далее
陪元允大受游天寧寺三首 其三郭印

古人來會合,蕭寺喜粗連。 久坐頻更僕,留言悉契禪。 塔高延晚照,楠密易昏煙。 欲去仍回首,西風爲慘然。

Читать далее
天寧晚集郭印

僧寮便坐卧,觸目興何窮。 庭竹留斜日,瓶花怯晚風。 分無依寶社,心已脱塵籠。 回首人間世,枯榮一夢中。

Читать далее
遊金地寺 其一郭印

山行無近遠,絕頂是休程。 度石籃輿怯,穿雲履屐輕。 林篁當路迸,泉水落溪鳴。 更宿招提夜,寥然一境清。

Читать далее
遊金地寺 其二郭印

得得來幽寺,山靈爲洒塵。 談禪饒釋子,覓句讓詩人。 好癖疑驚俗,機忘始見真。 平生丘壑志,舍此更何親。

Читать далее
下巖寺郭印

雲安欣及境,小刹爲徘徊。 殿閣隨巖展,軒窗向水開。 僧雖持鉢出,客自艤舟回。 欲住無留計,幽懷亦暢哉。

Читать далее
遊靈泉寺郭印

人日訪山寺,春風能借温。 柳橋通一水,柏徑隱重門。 泉竇來何處,梅花别有村。 從容尋後約,假榻卧雲根。

Читать далее
再和郭印

四面林巒匝,風喧未覺温。 曉晴雲度嶺,夜静月侵門。 地秀古今樹,人嬉遠近村。 細觀群動性,各各自歸根。

Читать далее