Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
平時何憚不成歸,猶向亭前送雁飛。 弱羽可堪繒繳密,寒沙那得稻粱稀。 燕吳真恐音書絕,城郭猶疑今古非。 若爲哀鳴相原野,依隨豈惜共卑微。
昔人来去本無情,世自貪賢爲結亭。 身在雲間天繚繞,夢無塵事性疏靈。 撐腸大欠五千卷,拄眼今看萬疊青。 景物卻因閑處見,前賢詩已說丁寧。
南窗日暖北窗凉,時節頻移意自長。 半坐蒲團七家飯,兩函經卷一爐香。 身辭塵雜元無累,人見朝昏卻自忙。 雪屋夜寒燈火暗,蕭條氣味合鄰墻。
柳經沈雨舞腰慵,鶯入新陽曲未終。 照徑自藏塵外境,憎花不愛世間紅。 橋分知爲前溪改,寺遠因尋別路通。 更待薰風日清永,長歌呼就滿蒲風。
蟠踞峰巒面勢多,天分雄望鎮關河。 足開煙霧鵬垂翼,手摘星辰月轉波。 問法舊聞裴相國,傳經今見李維摩。 禪徒到此棲塵跡,方信青雲路可過。
矯首層霄俯翠巒,虚空不住骨毛寒。 古今等是無窮境,風月何嫌取意看。 巢寄一枝惟自足,風摶九萬豈知難。 與君同入逍搖境,方信乾坤宇宙寬。
放出清泉疊舊蹊,行人但渡不沾泥。 與君暫濯紅塵足,留我長澆白玉畦。 千古蜿蜒潛窟穴,他年頭角上雲梯。 信知法海津梁別,認作東林是虎溪。
汲引凡軀駕海鰲,恢張奇壮自僊曹。 九龍獻宅金園貴,四衆添花寶範髙。 身住四禪觀夢境,眼收萬象比秋毫。 經行會遇登臨處,勉策筋骸莫歎勞。