Танская поэзия представляет вершину классической китайской поэзии с великими поэтами Ли Бай, Ду Фу, Бай Цзюйи, Ван Вэй и Мэн Хаожань.
鵶路不可越,三十六渡溪。 有物飲碧水,高林挂青蜺。 歷覽道更險,驅使跡頻暌。 視聽易常主,心魂互相迷。 浪石忽搖動,沙堤信難躋。 危峰紫霄外,古木浮雲齊。 出阻...
月迥無隱物,況復大江秋。 江城與沙村,人語風颼飀。 峴亭當此時,故人不同遊。 故人在長安,亦可將夢求。
一身遶千山,遠作行路人。 未遂東吳歸,暫出西京塵。 仲宣荆州客,今余竟陵賓。 往蹟雖不同,託意皆有因。 商嶺莓苔滑,石坂上下頻。 江漢沙泥潔,永日光景新。 獨淚...
楚山爭蔽虧,日月無全輝。 楚路饒迴惑,旅人有迷歸。 騏驥思北首,鷓鴣願南飛。 我懷京洛遊,未厭風塵衣。
衆䖟聚病馬,流血不得行。 後路起夜色,前山聞虎聲。 此時遊子心,百尺風中旌。
分拙多感激,久遊遵長途。 經過湘水源,懷古方踟躕。 舊稱楚靈均,此處殞忠軀。 側聆故老言,遂得旌賢愚。 名參君子場,行爲小人儒。 騷文衒貞亮,體物情崎嶇。 三黜...
揚帆過彭澤,舟人訝歎息。 不見種柳人,霜風空寂歷。
山壯馬力短,馬行石齒中。 十步九舉轡,迴環失西東。 溪水變爲雨,懸崖陰濛濛。 客衣飄颻秋,葛花零落風。 白日捨我沒,征途忽然窮。