Танская поэзия представляет вершину классической китайской поэзии с великими поэтами Ли Бай, Ду Фу, Бай Цзюйи, Ван Вэй и Мэн Хаожань.
邛州崔錄事,聞在果園坊。 久待無消息,終朝有底忙。 應愁江樹遠,怯見野亭荒。 浩蕩風塵外,誰知酒熟香。
此老已云歿,鄰人嗟亦休。 竟無宣室召,徒有茂陵求。 妻子寄他食,園林非昔遊。 空餘繐帷在,淅淅野風秋。
燕入非旁舍,鷗歸祗故池。 斷橋無復板,臥柳自生枝。 遂有山陽作,多慚鮑叔知。 素交零落盡,白首淚雙垂。
山雲行絕塞,大火復西流。 飛雨動華屋,蕭蕭梁棟秋。 窮途媿知己,暮齒借前籌。 已費清晨謁,那成長者謀。 解衣開北戶,高枕對南樓。 樹濕風涼進,江喧水氣浮。 禮寬...
秋風褭褭動高旌,玉帳分弓射虜營。 已收滴博雲間戍,更奪蓬婆雪外城。
幕府秋風日夜清,澹雲疎雨過高城。 葉心朱實看時落,階面青苔先自生。 復有樓臺銜暮景,不勞鐘鼓報新晴。 浣花溪裏花饒笑,肯信吾兼吏隱名。
碧澗雖多雨,秋沙先少泥。 蛟龍引子過,荷芰逐花低。 老去參戎幕,歸來散馬蹄。 稻粱須就列,榛草即相迷。 蓄積思江漢,疎頑惑町畦。 稍酬知己分,還入故林棲。
清秋幕府井梧寒,獨宿江城蠟炬殘。 永夜角聲悲自語,中天月色好誰看。 風塵荏苒音書絕,關塞蕭條行路難。 已忍伶俜十年事,強移栖息一枝安。