Танская поэзия представляет вершину классической китайской поэзии с великими поэтами Ли Бай, Ду Фу, Бай Цзюйи, Ван Вэй и Мэн Хаожань.
萬丈洪泉落,迢迢半紫氛。 奔飛流雜樹,灑落出重雲。 日照虹蜺似,天清風雨聞。 靈山多秀色,空水共氤氳。
行舟傍越岑,窈窕越溪深。 水闇先秋冷,山晴當晝陰。 重林間五色,對壁聳千尋。 惜此生遐遠,誰知造化心。
昔年嘗不調,茲地亦邅回。 本謂雙鳧少,何知駟馬來。 人非漢使橐,郡是越王臺。 去去雖殊事,山川長在哉。
江林多秀發,雲日復相鮮。 征路那逢此,春心益渺然。 興來秪自得,佳氣莫能傳。 薄暮津亭下,餘花滿客船。
明發臨前渚,寒來淨遠空。 水紋天上碧,日氣海邊紅。 景物紛爲異,人情賴此同。 乘槎自有適,非欲破長風。
溪流清且深,松石復陰臨。 正爾可嘉處,胡爲無賞心。 我由不忍別,物亦有緣侵。 自匪常行邁,誰能知此音。
日暮荒亭上,悠悠旅思多。 故鄉臨桂水,今夜渺星河。 暗草霜華發,空亭雁影過。 興來誰與晤,勞者自爲歌。
海上生明月,天涯共此時。 情人怨遙夜,竟夕起相思。 滅燭憐光滿,披衣覺露滋。 不堪盈手贈,還寢夢佳期。