Танская поэзия представляет вершину классической китайской поэзии с великими поэтами Ли Бай, Ду Фу, Бай Цзюйи, Ван Вэй и Мэн Хаожань.
濛濛紫花藤,下復清溪水。 若遣隨波流,不如風飄起。 風飄或近堤,隨波千萬里。
曉向潭上行,夕就潭邊宿。 清冷無波瀾,潎潎魚相逐。 釣翁坐不起,見我往來熟。
此路何瀟灑,永無公卿跡。 日日多往來,藜杖與桑屐。 路邊何所有,磊磊青淥石。
念昔有此峰,在彼江陵先。 舉世未能知,愚亦望同賢。 我來心益悶,欲上天公牋。
不與江水接,自出林中央。 穿花復遠水,一山聞杏香。 我來持茗甌,日屢此來嘗。
葉葉新春筠,下復清淺流。 微風屢此來,決決復脩脩。 詩人月下吟,月墮吟不休。
森森楓樹林,護此石門堰。 杏隄數里餘,楓影覆亦徧。 鸕鷀與釣童,質異同所願。
散漫復潺湲,半砂半和石。 清風波亦無,歷歷魚可搦。 我來亦屢久,歸路常日夕。