Танская поэзия представляет вершину классической китайской поэзии с великими поэтами Ли Бай, Ду Фу, Бай Цзюйи, Ван Вэй и Мэн Хаожань.
故國歸人酒一杯,暫停蘭棹共徘徊。 村連三峽暮雲起,潮送九江寒雨來。 已作相如投賦計,還憑殷浩寄書回。 到時若見東籬菊,爲問經霜幾度開。
淒涼遺跡洛川東,浮世榮枯萬古同。 桃李香銷金谷在,綺羅魂斷玉樓空。 往年人事傷心外,今日風光屬夢中。 □□□□□□□,□□□□□□□。
離魂斷續楚江壖,葉墜初紅十月天。 紫陌事多難數悉,青山長在好閑眠。 方趨上國期干祿,未得空堂學坐禪。 他歲若教如范蠡,也應須入五湖煙。
西巖曾到讀書堂,穿竹行沙十里強。 湖上夢餘波灩灩,嶺頭愁斷路茫茫。 經過事寄煙霞遠,名利塵隨日月長。 莫道少年頭不白,君看潘岳幾莖霜。
簾捲平蕪接遠天,暫寬行役到尊前。 是非境裏有閑日,榮辱塵中無了年。 山簇暮雲千野雨,江分秋水九條煙。 馬蹄不道貪西去,爭向一聲高樹蟬。
蘆荻花多觸處飛,獨憑虛檻雨微微。 寒林葉落鳥巢出,古渡浪高魚艇稀。 雲抱四山終日在,草荒三徑幾時歸。 江城向暝東風急,一半鄉愁聞擣衣。
溪邊楊柳色參差,攀折年年贈別離。 一片風帆望已極,三湘煙水返何時? 多緣去棹將愁遠,猶倚危樓欲下遲。 莫殢酒杯閑過日,碧雲深處是佳期。
兩葉愁眉愁不開,獨含惆悵上層臺。 碧雲空斷鴈行處,紅葉已凋人未來。 塞外音書無信息,道傍車馬起塵埃。 功名待寄凌烟閣,力盡遼城不肯回。