Танская поэзия представляет вершину классической китайской поэзии с великими поэтами Ли Бай, Ду Фу, Бай Цзюйи, Ван Вэй и Мэн Хаожань.
霜薄東南地,江楓落未齊。 衆山離楚上,孤棹宿吳西。 渚客留僧語,籠猨失子啼。 到家冬即是,荷盡若耶溪。
東西南北郡,自說徧曾遊。 人世終多故,皇都不少留。 郢城帆過夜,漢水月方秋。 此謁親知去,聞猨豈解愁。
河池安所理,種柳與彈琴。 自合清時化,仍資白首吟。 程餘行片月,公退入遙林。 想得詢民瘼,方稱單父心。
同城各多故,會面亦稀疎。 及道須相別,臨岐恨有餘。 梁園飛楚鳥,汴水走淮魚。 衆說裁軍檄,陳琳遠不如。
寥落故人宅,今來身已亡。 古苔封墨沼,深竹映書堂。 秋色池館靜,雨聲雲水涼。 無因展交道,日暮剖心腸。
玉泉歸故剎,便老是僧期。 亂木孤蟬後,寒山絕鳥時。 若尋流水去,轉出白雲遲。 見說千峰路,溪深復頂危。
修篁夾綠池,幽絮此中飛。 何必青山遠,仍將白髮歸。 鳥啼亦有恨,鷗習總無機。 樹起秋風細,西林磬入微。
滿庭霜月魄,風靜絕纖聞。 邊境時無事,州城夜訪君。 擁裘聽塞角,酌醴話湘雲。 贊佐元戎美,恩齊十萬軍。