Танская поэзия представляет вершину классической китайской поэзии с великими поэтами Ли Бай, Ду Фу, Бай Цзюйи, Ван Вэй и Мэн Хаожань.
浮陽橫巨浸,南巷擁旌旃。 別帶秦城雨,行聞魏國蟬。 磧鴻來每後,朝日見常先。 東鄙雲霞廣,高林間水天。
五月綏州北,途程少鬱蒸。 馬依羶草聚,人抱濁河澄。 蹟固長城壘,冤深太子陵。 往來經此地,悲苦有誰能。
同承太嶽胤,俱值太平時。 丹陛懷趨計,滄洲負去期。 久貧成蹭蹬,多病惜支離。 宗分兼交分,吾知汝亦知。
躡履復支筇,深山草木中。 隔溪遙避虎,當塢忽聞鐘。 落葉多相似,幽禽半不同。 羣猱呼却散,如此異林翁。
西去安夷落,乘軺從節行。 彤庭傳聖旨,異城化戎情。 瘴路窮巴徼,蠻川過嶠城。 地偏風自雜,天漏月稀明。 危棧連空動,長江到底清。 笑宜防狒狒,言好聽猩猩。 撫論...
釋律周儒禮,嚴持用戒身。 安禪思剡石,留偈別都人。 雨合吳江黑,潮移海路新。 缾盂自此去,應不更還秦。
內閣勞讎校,東邦忽縱遊。 才編精二雅,分合遇諸侯。 暗海龜蒙雨,連空趙魏秋。 如經麟見處,駐馬瞰荒丘。
還鄉兼作使,到日倍榮親。 向化雖多國,如公有幾人。 孤山無返照,積水合蒼旻。 膝下知難住,金章已繫身。