Танская поэзия представляет вершину классической китайской поэзии с великими поэтами Ли Бай, Ду Фу, Бай Цзюйи, Ван Вэй и Мэн Хаожань.
隨風身不定,今夜在蒼梧。 客淚有時有,猨聲無處無。 潮添瘴海闊,煙拂粤山孤。 却憶零陵住,吟詩半玉壺。
菴前古折碑,夜靜念經時。 月皎海霞散,露濃山草垂。 鬼聞拋故塚,禽聽離寒枝。 想得天花墜,馨香拂白眉。
湖州安吉縣,門與白雲齊。 禹力不到處,河聲流向西。 去衙山色遠,近水月光低。 中有高人在,沙中曳杖藜。
良夜歲應足,嚴風爲變春。 遍回寒作暖,通改舊成新。 秀樹因馨雨,融冰雨泛蘋。 韶光不偏黨,積漸煦疲民。
柳色尚沈沈,風吹秋更深。 山河空遠道,鄉國自鳴砧。 巷有千家月,人無萬里心。 長城哭崩後,寂絕至如今。
峩峩雙髻山,瀑布瀉雲間。 塵世自疑水,禪門長去關。 茯神松不異,藏寶石俱閑。 向此師清業,如何方可攀。
不學世所惜,是何無了公。 靈匡虛院外,虎跡亂山中。 晝夜必連去,古今爭敢同。 禪情豈堪問,問答更無窮。
王君上升處,信首古居前。 皂樹即須朽,白龜應亦全。 雲間猶一日,塵裏已千年。 碧色壇如黛,時人誰可仙。