Танская поэзия представляет вершину классической китайской поэзии с великими поэтами Ли Бай, Ду Фу, Бай Цзюйи, Ван Вэй и Мэн Хаожань.
舊居東臯上,左右俯荒村。 樵路前傍嶺,田家遙對門。 歡娛始披拂,愜意在郊原。 餘霽蕩川霧,新秋仍晝昏。 攀條憩林麓,引水開泉源。 稼穡豈云倦,桑麻今正繁。 方求...
君王既巡狩,輦道入秦京。 遠樹低槍壘,孤峯入幔城。 寒疎清禁漏,夜警羽林兵。 誰念迷方客,長懷魏闕情。
宿雨朝來歇,空山天氣清。 盤雲雙鶴下,隔水一蟬鳴。 古道黃花落,平蕪赤燒生。 茂陵雖有病,猶得伴君行。
四年不相見,相見復何爲。 握手言未畢,却令傷別離。 升堂還駐馬,酌醴便呼兒。 語嘿自相對,安用傍人知。
朝來已握手,宿別更傷心。 灞水行人渡,商山驛路深。 故情君且足,謫宦我難任。 直道皆如此,誰能淚滿襟。
常聞積歸思,昨夜又兼秋。 鄉路京華遠,王程江水流。 吳歌喧兩岸,楚客醉孤舟。 漸覺潮初上,悽然多暮愁。
吳王承國寵,列第禁城東。 連夜徵詞客,當春試舞童。 砌分池水岸,牕度竹林風。 更待西園月,金尊樂未終。
西入秦關口,南瞻驛路連。 彩雲生闕下,松樹到祠邊。 作鎮當官道,雄都俯大川。 蓮峯徑上處,彷彿有神仙。