📜

บทกวีซ่งซี

ซ่งซีเป็นส่วนสำคัญของวรรณคดีจีนโบราณ ซึ่งรู้จักกันในชื่อ "ยอดเขาแฝด" ควบคู่ไปกับบทกวีถัง Ci มีต้นกำเนิดในสมัยราชวงศ์ถังและเจริญรุ่งเรืองในสมัยราชวงศ์ซ่ง โดยมีปรมาจารย์เช่น Su Shi, Xin Qiji และ Li Qingzhao

浪淘沙宋先生

铅汞要加添。 火候频煎。 体中气足返阳全。 养就婴儿并姹女,同坐同眠。 髓实自身坚。 运满三田。 刀圭服了得神仙。 只候功成并行满,独步朝元。

อ่านเพิ่มเติม
糖多令・唐多令宋先生

搬载渡黄河。 金关牢闭锁。 运九还、须是功多。 光透帘帏红似火。 见金钱、万千朵。 过水涌银波。 充开牛斗过。 进工夫、□□蹉跎。 见个真人便是我。 暗欢喜、笑...

อ่านเพิ่มเติม
桃源忆故人宋先生

自从师指天机道。 万卷仙经都晓。 若会连精归脑。 颜貌长不老。 真铅真汞人知少。 乌兔烹煎成宝。 身外有身方了。 玉帝金书召。

อ่านเพิ่มเติม
惜黄花宋先生

天机大道。 达者稀少。 运戊己、龙蟠更虎绕。 这一颗丹砂,凡世人难晓。 间木金、坎离颠倒。 阳全阴尽,形容不老。 将水火烹煎,自然炉灶。 待行功成就,炼无价宝。...

อ่านเพิ่มเติม
阮郎归宋先生

一轮明月照三峰。 彩霞飞满空。 分明见我主人公。 明珠透上宫。 丹药炼,鼎中红。 频频要用功。 功成定是出樊笼。 闲游仙洞中。

อ่านเพิ่มเติม
武陵春宋先生

七返阳全阴去尽,精髓满三田。 修道无为必自然。 论甚后和先。 认取五行真水火,须要识根源。 自己丹砂著意看。 何用外寻丹。

อ่านเพิ่มเติม