ซ่งซีเป็นส่วนสำคัญของวรรณคดีจีนโบราณ ซึ่งรู้จักกันในชื่อ "ยอดเขาแฝด" ควบคู่ไปกับบทกวีถัง Ci มีต้นกำเนิดในสมัยราชวงศ์ถังและเจริญรุ่งเรืองในสมัยราชวงศ์ซ่ง โดยมีปรมาจารย์เช่น Su Shi, Xin Qiji และ Li Qingzhao
庭院深深深几许,云窗雾阁春迟。 为谁憔悴损芳姿。 夜来清梦好,应是发南枝。 玉瘦檀轻无限恨,南楼羌管休吹。 浓香吹尽有谁知。 暖风迟日也,别到杏花肥。
禁幄低张,彤阑巧护,就中独占残春。 容华淡伫,绰约俱见天真。 待得群花过后,一番风露晓妆新。 妖娆艳态,妒风笑月,长殢东君。 东城边,南陌上,正日烘池馆,竟走香...
髻子伤春慵更梳。 晚风庭院落梅初。 淡云来往月疏疏。 玉鸭熏炉闲瑞脑,朱樱斗帐掩流苏。 通犀还解辟寒无。
绣面芙蓉一笑开。 斜飞宝鸭衬香腮。 眼波才动被人猜。 一面风情深有韵,半笺娇恨寄幽怀。 月移花影约重来。