📜

บทกวีซ่งซี

ซ่งซีเป็นส่วนสำคัญของวรรณคดีจีนโบราณ ซึ่งรู้จักกันในชื่อ "ยอดเขาแฝด" ควบคู่ไปกับบทกวีถัง Ci มีต้นกำเนิดในสมัยราชวงศ์ถังและเจริญรุ่งเรืองในสมัยราชวงศ์ซ่ง โดยมีปรมาจารย์เช่น Su Shi, Xin Qiji และ Li Qingzhao

谒金门刘埙

眉月小。 红烛画楼歌绕。 唱到刘郎频笑道。 古词今恰好。 深夜银屏香袅。 明日雕鞍尘杳。 一饷春风容易晓。 三生思不了。

อ่านเพิ่มเติม
谒金门刘埙

春正媚。 闲步武陵源里。 千树霞蒸红散绮。 一枝高插髻。 飞过洞庭烟水。 酩酊莫教花坠。 铅鼎温温神谒帝。 何曾真是醉。

อ่านเพิ่มเติม
谒金门王沂孙

恰似断魂江上柳,越春深越瘦。

อ่านเพิ่มเติม
谒金门仇远

但病酒。 愁对清明时候。 不为吟诗应也瘦。 坐久衣痕皱。 曾约花间携手。 空忆洛阳耆旧。 道不相逢还却又。 海棠开厮句。

อ่านเพิ่มเติม
谒金门蒋捷

(缺词文)(缺词文)(缺词文)(缺词文)(缺词文)

อ่านเพิ่มเติม
谒金门无名氏

江上路。 依约数家烟树。 一枕归心村店暮。 更乱山深处。 梦过江南芳草渡。 晓色又催人去。 愁似游丝千万缕。 倩东风约住。

อ่านเพิ่มเติม
谒金门无名氏

春不老。 细数花风犹到。 挥翰玉堂应早早。 花知中令考。 词进芳笺才调。 文饮清樽怀抱。 一片潇湘供一笑。 楚山青未了。

อ่านเพิ่มเติม
谒金门无名氏

休只坐。 也去看花则个。 明日满庭红欲堕。 花还愁似我。 索性痴眠一和。 凭个梦儿好做。 杜宇不知春已过。 枝头声越大。

อ่านเพิ่มเติม