🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

送孟賓于員外還新淦徐鉉

暫來城闕不從容,却佩銀魚隠玉峰。 雙澗水邊欹醉石,九仙臺下聽風松。 題詩翠壁稱逋客,采藥春畦狎老農。 野鶴乘軒雲出岫,不知何日再相逢。

อ่านเพิ่มเติม
孟君別後相續寄書作此酬之徐鉉

多病怯煩暑,短才憂近職。 跂足北窗風,遥懷浩無極。 故人易成別,詩句空相憶。 尺素寄天涯,淦江秋水色。

อ่านเพิ่มเติม
納后夕侍宴徐鉉

天上軒星正,雲開湛露垂。 禮容過渭水,宴喜勝瑶池。 彩霧籠花燭,升龍肅羽儀。 君臣歡樂日,文物盛明時。 簾捲銀河轉,香凝玉漏遲。 華封傾祝意,觴酒與聲詩。

อ่านเพิ่มเติม
又三絕 其一徐鉉

時平物茂歲功成,重翟排雲到玉京。 四海未知春色至,今宵先入九重城。

อ่านเพิ่มเติม
又三絕 其二徐鉉

銀燭金爐禁漏移,月輪初照萬年枝。 造舟已似文王事,卜世應同八百期。

อ่านเพิ่มเติม
又三絕 其三徐鉉

漢主承乾帝道光,天家花燭宴昭陽。 六衣盛禮如金屋,彩筆分題似柏梁。

อ่านเพิ่มเติม
北苑侍宴雜詠詩 竹徐鉉

勁節生宮苑,虛心奉豫遊。 自然名價重,不羨渭川侯。

อ่านเพิ่มเติม
北苑侍宴雜詠詩 松徐鉉

細韻風中遠,寒青雪後濃。 繁陰堪避雨,效用待東封。

อ่านเพิ่มเติม