🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

偈頌一百零二首 其七釋慧遠

佛祖由來總是冤,電機旋處直如弦。 金毛若解和聲拶,月裏麒麟笑揭天。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌一百零二首 其八釋慧遠

掃盡衲僧蹤,裂破祖師印。 蹋翻香水海,透出威音前。 生斷主人公,不落第二見。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌一百零二首 其九釋慧遠

今朝九月初一,敗葉凋零滿室。 鉢盂高挂懸崖,拄杖依前靠壁。 幾許斸山風月,且無遮箇消息。 諸祖不解提擲,久參那辨端的。 雲黯黯兮胡漢何分,風蕭蕭兮鼻孔突出。 自...

อ่านเพิ่มเติม
偈頌一百零二首 其一○釋慧遠

醉翁亭畔寒梅折,庶子泉邊瑞雪鋪。 不二法門從此入,更於何處覓文殊。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌一百零二首 其一一釋慧遠

今朝四月八,邪師壞正法。 累及釋迦文,死水裏淹殺。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌一百零二首 其一二釋慧遠

鶴立松梢月,魚行水底天。 風光都買盡,不費一文錢。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌一百零二首 其一三釋慧遠

先師□住獨龍山,四十餘程自買船。 今日琅瑘歸普濟,借婆裙子拜婆年。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌一百零二首 其一四釋慧遠

直下猶難會,尋言轉更賒。 若論佛與祖,特地隔天涯。 看看,普濟拄杖子,化作天龍夜叉。

อ่านเพิ่มเติม