🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

有懷十首 其五劉子翬

風驚枯葦白花浮,欲下橫橋晚更留。 惆悵不逢吳季子,一溪寒水带烟流。

อ่านเพิ่มเติม
有懷十首 其六劉子翬

青錢學士妙文章,便合含毫侍帝傍。 寂寂閩山餘舊隠,憶君時到讀書堂。

อ่านเพิ่มเติม
有懷十首 其七劉子翬

松底柴門盡日關,主人西去幾時還。 長鑱委地黄精老,時有寒猿嘯硯山。

อ่านเพิ่มเติม
有懷十首 其八劉子翬

馬蹴浮埃去路長,相逢端欲問行藏。 未饒赤壁風流在,且向何家醉碧香。

อ่านเพิ่มเติม
有懷十首 其九劉子翬

翁侯滿腹是精神,三謁金門計未成。 却跨蹇馿遊霅上,秋風雄劍匣中鳴。

อ่านเพิ่มเติม
有懷十首 其一○劉子翬

曾訪高人上翠峯,至今清興逐松風。 籃輿夢想行山處,白葛花開細雨中。

อ่านเพิ่มเติม
山寺見牡丹劉子翬

倦遊曾向洛陽城,幾見芳菲照眼新。 載酒屢穿卿相圃,傍花時值綺羅人。 十年客路驚華髮,回首中原隔戰塵。 今日尋芳意蕭索,山房數朵弄殘春。

อ่านเพิ่มเติม
送六四叔之茶陵劉子翬

底用匆匆便據鞍,離觴縱滿不能歡。 瀟湘萬里客愁遠,鶗鴂一聲春事闌。 此去宦遊當益顯,時來功業自非難。 似聞幕府資奇畫,好借雄風弄羽翰。

อ่านเพิ่มเติม