🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

新城道中葛立方

已去日邊遠,宜春程尚賒。 呼童秣征馬,带月趁啼鴉。 橋斷復揭水,路窮還渡沙。 誰能飾厨傳,裹飯野人家。

อ่านเพิ่มเติม
桐廬牛嶺葛立方

輿曳入崔嵬,連天霧不開。 驚波掀過雨,細路滑蒼苔。 瞰下憂魚葬,凌高被鳥猜。 垂堂千古戒,底急爲名來。

อ่านเพิ่มเติม
入壽昌縣界葛立方

一躡壽昌境,山深溪水蒼。 編柴作籬落,囊石當橋梁。 野店炊煙接,官塗松吹長。 石田能幾稜,底用穀人忙。

อ่านเพิ่มเติม
壽昌道中壁間有烏石寺詩和其韵葛立方

鍾情翠巘倚崚嶒,付與芒鞋與瘦藤。 君賜一麾方作吏,天融萬壑却輸僧。 擬將矩矱追廉杜,未許機鋒嗣秀能。 投幘它年應未晚,與君曲室話三乘。

อ่านเพิ่มเติม
早行二絕 其一葛立方

屈指雲程路尚賒,脂車秣馬閙栖鴉。 夢魂正入無何有,誰著長鈎惱睡蛇。

อ่านเพิ่มเติม
早行二絕 其二葛立方

二十五聲更漏短,那將殘漏費征塗。 鈴齋擬欲尋胡蝶,朱墨還應許我無。

อ่านเพิ่มเติม
晚泊二絕 其一葛立方

晚泊牛羊已下來,清泉爲我洗塵埃。 解顔客裏無巵酒,壁上尋詩笑幾回。

อ่านเพิ่มเติม
晚泊二絕 其二葛立方

曲突無煙驛吏忙,匆匆弛擔旋舂糧。 紞如五鼓還應起,早趁南窗一枕凉。

อ่านเพิ่มเติม