🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

挽黄助教四首 其三舒邦佐

楊枝一放任西東,已把浮生比夢中。 今日算來真是夢,翩翩丹旐引春風。

อ่านเพิ่มเติม
挽黄助教四首 其四舒邦佐

春歸平日館池中,想是園花三四紅。 還有舊時王謝燕,喃喃來弔主人翁。

อ่านเพิ่มเติม
于尉燈夜招飲酒酣援筆成詩繼韻舒邦佐

低唱雖無金步蓮,公來處處已聞絃。 滿街燈火作元夕,此段風光勝去年。 紙上飛雲驚落筆,盤中走彈喜詩圓。 便宜歸侍傳柑宴,滿泛錢塘藥玉船。

อ่านเพิ่มเติม
和洪龜父歲暮韻舒邦佐

兩鬢點秋霜,黑白交相互。 倒指數行年,如日斜歲暮。 始汙千佛經,頗歎儒冠誤。 夜聲喧爆竹,曉炬驚鴉樹。 又是一年新,三百六十度。

อ่านเพิ่มเติม
睡起二首 其一舒邦佐

雙雙燕語落簷牙,驚破春屏夢到家。 睡起拈書無意緒,開窗隠几看桃花。

อ่านเพิ่มเติม
睡起二首 其二舒邦佐

蝶夢驚回思尚迷,起煎蟹眼試新旗。 桃花貼地楊花起,正是江南二月時。

อ่านเพิ่มเติม
慕容簿送題寶峰石刻并中秋詞以詩謝之 其一舒邦佐

步屧尋僧到日西,亂山深處見新碑。 却驚天上披風手,亦卷波瀾入小詩。

อ่านเพิ่มเติม
慕容簿送題寶峰石刻并中秋詞以詩謝之 其二舒邦佐

月入中秋色滿林,摹將好景寄清音。 自從句奪天工巧,景物無聊直至今。

อ่านเพิ่มเติม