🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

三月十二日晚雨因取淵明詩微雨洗高林清飈矯雲翮之句定韻賦十詩翌日雨未已姪坦師來相招時方賦六首暮雨暗還舍遂足十韻 其九滕岑

老人見桃花,悟者有靈雲。 我見亦有悟,花前飲玉醺。 可憐南北家,論說事紛紜。 爲問參老禪,何如參麵君。

อ่านเพิ่มเติม
閑題滕岑

漏雲殘日凄欲陰,占巢歸鷺紛投林。 風吹曠野暮色白,山近小窗秋意深。 已將夢事了得喪,更憑杯酒寄浮沉。 書生習氣難料理,有底苦吟勞此心。

อ่านเพิ่มเติม
遊西湖五首 其一滕岑

白浪吹船投跨浦,黄塵撲帽走沙河。 若無西湖一慰眼,奈此客中勞悴何。

อ่านเพิ่มเติม
遊西湖五首 其二滕岑

雪寒映湖湖水明,西子淡粧仍淺顰。 不會吳兒底心性,冒寒湖上去尋春。

อ่านเพิ่มเติม
遊西湖五首 其三滕岑

林君廬不存已久,蘇公堤比舊尤佳。 絕憐夾堤柳漸暗,誰見傍廬梅正花。

อ่านเพิ่มเติม
遊西湖五首 其四滕岑

乍來乍去堤邊鷺,似有似無煙裏山。 何人爲展古畫軸,塵暗縑綃濃淡間。

อ่านเพิ่มเติม
遊西湖五首 其五滕岑

豐樂樓頭沸管絃,拍床喚酒記當年。 而今寂寞空欄楯,樓下漣漪自宛然。

อ่านเพิ่มเติม
江上望西興滕岑

跨浦橋邊萬里風,客帆去盡暮江空。 西興只在斜陽裏,白壁青林淡染紅。

อ่านเพิ่มเติม