🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

淳熙六年端午帖子詞 皇帝閤六首 其四崔敦詩

夜披章奏涼生扇,午對臣鄰汗浹衣。 水閣風亭松竹邃,翠輿臨幸日來稀。

อ่านเพิ่มเติม
淳熙六年端午帖子詞 皇帝閤六首 其五崔敦詩

仁風長養羣生遂,化日清明百沴驅。 桃印艾人消底用,殿心高設敬天圖。

อ่านเพิ่มเติม
淳熙六年端午帖子詞 皇帝閤六首 其六崔敦詩

避暑深宮消永晝,函風廣殿起涼秋。 宸心未愜高明適,志在山東二百州。

อ่านเพิ่มเติม
淳熙六年端午帖子詞 皇后閤五首 其一崔敦詩

剪玉菰筒翠,盤金綵縷長。 宮中多燕喜,天下正明昌。

อ่านเพิ่มเติม
淳熙六年端午帖子詞 皇后閤五首 其二崔敦詩

瑞麥登時物,香蒲薦壽祺。 珠囊新樣小,蹙就葛覃詩。

อ่านเพิ่มเติม
淳熙六年端午帖子詞 皇后閤五首 其三崔敦詩

鬭草人歸午漏徐,宮簾不動玉窗虛。 旋開蕊笈尋仙典,閑點松腴試法書。

อ่านเพิ่มเติม
淳熙六年端午帖子詞 皇后閤五首 其四崔敦詩

蠶館風清下箔時,六宮□從獻絲歸。 便教淵室催機織,要及明堂製衮衣。

อ่านเพิ่มเติม
淳熙六年端午帖子詞 皇后閤五首 其五崔敦詩

聖主恭勤少燕游,生衣趁得未明求。 隨時但獻長生縷,當午猶閑競渡舟。

อ่านเพิ่มเติม