🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

二雙蓮 其二錢聞詩

氣和高厚格,珍符開地脈。 匪禾匪禽魚,連枝比目翮。 要先凈客呈,雙雙滿阡陌。 今秋合穟禾,來春兩岐麥。

อ่านเพิ่มเติม
射亭錢聞詩

射圃亭開郡治東,欒城二詠紀元豐。 品題一出大儒筆,觀者于今矍相同。

อ่านเพิ่มเติม
小閣錢聞詩

淒涼一閣睨高空,倚檻幽奇景莫窮。 好是山腰抱松檜,一屏玉琢白雲中。

อ่านเพิ่มเติม
玉淵亭錢聞詩

路入棲賢步轉東,望中天末有雲從。 不緣白石淵名玉,祇爲淵深有玉龍。

อ่านเพิ่มเติม
愛蓮堂錢聞詩

懿哉周濂溪,昔攬星江符。 四時花卉多,獨以蓮自娛。 公見太極初,學業周孔徒。 如何心清浄,愛與釋氏俱。 理是吾即爾,理非爾異吾。 理與愛適同,彼釋我自儒。 只疑...

อ่านเพิ่มเติม
折桂新亭錢聞詩

面對三江背五峰,一亭屹屹睨其中。 蓬萊弱水眼前是,不必思航大海東。

อ่านเพิ่มเติม
佚老亭錢聞詩

膠膠朝路七書考,請紱星江恨不早。 昔詫廬山心未然,今見廬山真是好。 子卜子家廬山傍,龐眉鶴髮商山皓。 老而欲佚不得佚,此佚由來錫穹昊。 江聲山色紛亭前,溢架詩書...

อ่านเพิ่มเติม
彭蠡門錢聞詩

何事何年敞此門,望中白浪湧山根。 不知陽鳥攸居處,日落風高萬艣奔。

อ่านเพิ่มเติม