🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

六祖傳付偈頌 初祖 其一黄裳

一花迦葉離塵果,四卷楞伽助道書。 莫謂竺乾天樣遠,片雲歸去祇須臾。

อ่านเพิ่มเติม
六祖傳付偈頌 初祖 其二黄裳

誰知花葉一中生,二氣相催果自成。 體了色空無覓處,有時人說見還嬰。

อ่านเพิ่มเติม
六祖傳付偈頌 初祖 其三黄裳

大乘氣象已相扶,吾意方終道不孤。 秀出五峰塵下少,中華先許到真如。

อ่านเพิ่มเติม
六祖傳付偈頌 初祖 其四黄裳

日用中來體已親,平常是道豈須陳。 得吾髓處無他事,擬議三人且覓真。

อ่านเพิ่มเติม
六祖傳付偈頌 初祖 其五黄裳

安心惟在覓心時,後世支塵兩自欺。 寄語禪林休歇去,古來仙聖本無爲。

อ่านเพิ่มเติม
六祖傳付偈頌 初祖 其六黄裳

本來無一亦無華,都向真空是一家。 聞說一花還共笑,寧甘鬼窟作生涯。

อ่านเพิ่มเติม
六祖傳付偈頌 初祖 其七黄裳

如意珠,舍利子,建立法身無二理。 發明道果獨爲師,長養聖胎誰得旨。 六物名同實非異,微妙如來出塵計。 一念中含一點來,太無根種豈須猜。 誰尸五運催神化,忽見天花...

อ่านเพิ่มเติม
六祖傳付偈頌 初祖 其八黄裳

參禪須向坐禪人,本末相通可了真。 二念回機都掃盡,乾坤猶在一微塵。

อ่านเพิ่มเติม