🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

元夕立春喜晴於是郡人久不出矣 其三葉適

艾褐家紬闊闊裁,抱孫携子看燈來。 餘甘暫棄從教覓,莫鬭機心漫自猜。

อ่านเพิ่มเติม
岷江愁二首挽陳持中知府郎中嫂恭人 其一葉適

岷江諸峰如獻酬,岷江潭頭紺碧流。 不愁水生勸人去,只愁人死送山休。

อ่านเพิ่มเติม
岷江愁二首挽陳持中知府郎中嫂恭人 其二葉適

誰家雙旐揚春波,黑頭中郎宰相科。 有兒有女後應好,同穴同時今奈何。

อ่านเพิ่มเติม
劉高士自畫琴橫膝前對雲起求詩葉適

試向遮巖擁壑時,弄絃調軫按前徽。 未須寫就多情曲,饒與閑雲自在飛。

อ่านเพิ่มเติม
水心即事六首兼謝吳民表宣義 其一葉適

生薑門外山如染,山水娛人歲月長。 浄社傾城同禊飲,法明闔郭共燒香。

อ่านเพิ่มเติม
水心即事六首兼謝吳民表宣義 其二葉適

我久無家今謾歸,賣田買宅事交違。 填高幫闊爲深費,柱小簷低可厚非。

อ่านเพิ่มเติม
水心即事六首兼謝吳民表宣義 其三葉適

雖有蓮荷浸屋東,暑煩睡過一陂紅。 秋來人意稍蘇醒,似惜霜前零亂風。

อ่านเพิ่มเติม
水心即事六首兼謝吳民表宣義 其四葉適

拒霜旋插花疎疎,甘菊新移日曬枯。 花草只今如此在,幾時寫作會昌圖。

อ่านเพิ่มเติม