🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

木香高似孫

下簾深與意商量,無酒何如此夜長。 一樹木絲仙有分,依然只作秘書香。

อ่านเพิ่มเติม
高似孫

舍南舍北雪猶存,山外斜陽不到門。 一夜冷香清入夢,野梅千樹月明村。

อ่านเพิ่มเติม
紀夢高似孫

翠峰嵯峨三十六,寒泉落空響哀玉。 岩花石路勢縈紆,玉闌干護脩筠綠。 雪髯老人負紫瓢,金絲麈尾遥相招。 紅螺酌酒湛湛碧,坐倚蒼石吹洞簫。 孤鶴來傳天上詔,老人挽予...

อ่านเพิ่มเติม
蟹包高似孫

妙手能誇薄樣梢,桂香分入蟹爲包。 也知不枉持螯手,便是持螯亦草茅。

อ่านเพิ่มเติม
富次律送蟳高似孫

鱗甲錯夏物,懷青莫如蟳。 蘇公今張華,何微不知音。 入手巨螯健,斫雪雋莫禁。 宛然如玠輩,曾是秉玉心。 蟹因龜蒙傑,酒與畢郎深。 二者不可律,食之當酌斟。

อ่านเพิ่มเติม
趙嘉甫致松江蟹高似孫

雁知楓已落松江,催得書來急蟹綱。 消一兩螯如斲雪,强三百橘未經霜。 無詩莫學天隨子,有酒當呼吏部郎。 不解持經聊戒殺,省嫌無板去燒湯。

อ่านเพิ่มเติม
李迅甫送蟹 其一高似孫

小橘枚枚菊未黄,蟹肥全不待些霜。 莫嫌草草相知少,猶是曾爲吏部郎。

อ่านเพิ่มเติม
李迅甫送蟹 其二高似孫

平生嗜此龜蒙蟹,便無錢也多多買。 瞥見風姿已瀟瀟,一呷橙虀酒如澥。

อ่านเพิ่มเติม