🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

郊祀慶成三首 其二任希夷

溫溫和氣襲龍斿,薄晚輕雲忽便收。 穆若清躬陞午陛,爛然華月滿圓丘。 燭光不動風前影,星彩交輝冕上旒。 拜貺益恭形聖語,卜年增永祿增遒。

อ่านเพิ่มเติม
郊祀慶成三首 其三任希夷

廣樂鏘鳴列炬燃,禮成猶想吉初蠲。 鴛班夜賀天顔喜,寶仗朝囘物采鮮。 萬姓竦瞻雙鳳闕,一封飛下九重天。 乾坤清晏歡聲滿,今次郊禋盡勝前。

อ่านเพิ่มเติม
郊壇齋宮七首 其一任希夷

郊禋從昔重升中,八陛崇尊典禮隆。 聖主寅恭先事舉,雲陽新築望祠宮。

อ่านเพิ่มเติม
郊壇齋宮七首 其二任希夷

上林日射蒼龍闕,九陌風清野馬塵。 恰似樓臺臨渭水,未饒桃李滿天津。

อ่านเพิ่มเติม
郊壇齋宮七首 其三任希夷

玉津宏建中興初,禁籞風光勝兩都。 慚愧逢辰瞻蠖濩,却思歸老卧廜㢝。

อ่านเพิ่มเติม
郊壇齋宮七首 其四任希夷

榮路輝輝日月依,雲霄奕奕孔鸞飛。 輔臣對罷升金殿,日日絲絇侍衮衣。

อ่านเพิ่มเติม
郊壇齋宮七首 其五任希夷

當日金階白玉堂,不知春事到垂楊。 休驚冉冉花飛片,正愛青青麥耀芒。

อ่านเพิ่มเติม
郊壇齋宮七首 其六任希夷

帝籍傍連繭館桑,禁林喬木晝陰涼。 却從射殿臨江閣,中有通衢夾苑牆。

อ่านเพิ่มเติม