🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

智者大師贊釋居簡

寶几在前,如意在手。 禹背湯肩,河目海口。 南嶽山中得聖師,投針鉢水了無疑。 法華同聽真精進,直到靈山未散時。

อ่านเพิ่มเติม
密庵贊釋居簡

正法眼,曰破沙盆,曰漏燈盞。 兩段不殊,一倍相反。 鈍置雲黄山下老禪魔,匙挑不上,罪不重科。 但未知虛空消殞,畢竟如何。

อ่านเพิ่มเติม
拙庵贊釋居簡

讀旁行,倚松立。 義不精,字不識。 海湧雲興追不及。

อ่านเพิ่มเติม
自贊 其一釋居簡

幼而不遜,長而無述,老而不死。 賊賊。 臨濟未是白拈,自出洞來無敵。

อ่านเพิ่มเติม
自贊 其二釋居簡

字不識,禪不會,數米量柴,料水打碓。 不是末後全提,亦非現前三昧。 待衆生成佛,盡衆生界空,任從滄海變,終不爲君通。

อ่านเพิ่มเติม
題慈觀長老求贊釋居簡

監本倔强,弗善勞謙。 不識拙庵,他最不堪。 他亦人耳,我亦人耳。 空自合空,水自合水。 賣弄跨門一機,至死無人發市。 父有重牙,其子無齒。 沒齒穿齦,如是如是。

อ่านเพิ่มเติม
小師求贊 其一釋居簡

平常心,摩竭合。 砥柱不摇,風雷不迅。 拈了也,示祖敬。 無法商量,一印印定。

อ่านเพิ่มเติม
小師求贊 其二釋居簡

不會道,不會禪。 更求文墨,掘地覓天。 別調宮商妙不傳。

อ่านเพิ่มเติม