🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

趙葦江與東嘉詩社諸君游一日携吟卷見過一語謝其來戴復古

白首無聊老病軀,一心唯覓死頭顱。 時人誤作梅花看,今日枝頭雪也無。

อ่านเพิ่มเติม
得早梅一枝携訪酒家戴復古

旗亭沽酒少裴回,左手梅花右手杯。 眼見枝頭開數蕊,春風自我掌中來。

อ่านเพิ่มเติม
巾子山翠微閣戴復古

雙峰直上與天參,僧共白雲棲一庵。 今古詩人吟不盡,好山無數在江南。

อ่านเพิ่มเติม
贈饒叔虎談易論命多奇中戴復古

中年多病早衰翁,詩不能工枉受窮。 郊島五行君識否,要知我命與渠同。

อ่านเพิ่มเติม
招山乃詩人劉叔擬故居朱清之得其地清之赴南宮中道而返就招山卜築不久亦去世 其一戴復古

半路袖回攀桂手,一生才遂買山心。 要知此老風流處,來向劉郎吟處吟。

อ่านเพิ่มเติม
招山乃詩人劉叔擬故居朱清之得其地清之赴南宮中道而返就招山卜築不久亦去世 其二戴復古

有錢可買滄浪景,無術能還夢幻身。 一段江山寄愁絕,百年不見兩詩人。

อ่านเพิ่มเติม
湖南漕李革夫被召乃丐歸 其一戴復古

浪說歸朝歸豫章,新居萬柳百花傍。 何如表奏明光殿,乞取東湖作醉鄉。

อ่านเพิ่มเติม
湖南漕李革夫被召乃丐歸 其二戴復古

軒冕難遮兩鬢華,官居雖好不如家。 一心懶上朝天馬,要趁春風歸種花。

อ่านเพิ่มเติม