🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

遊智門寺 其二張弋

傳聞此地有龍飛,佛殿殘磚刻鳳螭。 事去千年無問處,寂寥霜草卧苔碑。

อ่านเพิ่มเติม
晝坐張弋

出門無所往,獨自坐胡床。 雨濯殘梅盡,風吹百草長。 近邊人喜戰,偶病客傳方。 不奈春愁密,思君對酒觴。

อ่านเพิ่มเติม
寄秋塘張弋

五湖風雪分頭去,千里淮山信脚行。 涉世真成妄男子,談詩長憶老先生。 塘邊瓜茹須頻灌,郭外田疇粗可耕。 莫倚瘦筇吟白髮,浪傳詩句入都城。

อ่านเพิ่มเติม
寄劉潛夫張弋

八斗文章用有餘,數車聲譽滿江湖。 今年好獻南郊賦,幕府文書有暇無。

อ่านเพิ่มเติม
龍灣張弋

畫船椎鼓過龍灣,回首昇州只見山。 前日方來今又去,閑人元自不曾閑。

อ่านเพิ่มเติม
東門野興張弋

偶爾行坰野,何曾載酒觴。 草長難望遠,樹密易尋凉。 月子聞吳唱,漁翁愛楚狂。 還聽路人說,□□□□□。

อ่านเพิ่มเติม
送趙秘著赴湖北倉張弋

聖君私七澤,使事浼清高。 俗古山川闊,路長車馬勞。 峒人耕綠野,隠者醉紅桃。 閒暇應登賞,詞章繼楚騷。

อ่านเพิ่มเติม
送謝耕道謁趙史君張弋

櫧葉陰深杜宇啼,遠遊還欲過淮西。 呂蒙城下河流濁,亞父祠邊草色齊。 太守舊來相愛重,故交老去惜分携。 年年慈母手中綫,縫得征衫當一犁。

อ่านเพิ่มเติม