🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

送阮深甫尉桂東 其一洪咨夔

秋陰疎梧桐,暮寒老蒹葭。 病鶴卧空谷,遊鴻起平沙。 飄摇征衣單,寂歷津堠賒。 中年不禁別,湘江渺天涯。

อ่านเพิ่มเติม
送阮深甫尉桂東 其二洪咨夔

一靜鎮百紛,一恕生百順。 所居欲官大,此道貴坐進。 塗平鞭影疾,風壯帆力迅。 臯蘭拾秋芳,好寄南來信。

อ่านเพิ่มเติม
九月一日侍老人遊洞霄宿超然館聞鐘洪咨夔

太一相過燭未銷,朝元鐘動鬰羅蕭。 身輕不怕瓊臺滑,蹴踏青霞上斗杓。

อ่านเพิ่มเติม
翠蛟亭 其一洪咨夔

壯杉耄檜護嵌空,飛墮蜿蜒白玉虹。 莫道隔凡元有柱,胡麻流出石矼東。

อ่านเพิ่มเติม
翠蛟亭 其二洪咨夔

晴雷碾破白雲窩,無數林華衮下坡。 好把轆轤翻轉着,崑崙頂上卷黄河。

อ่านเพิ่มเติม
贈石室朱修行 其一洪咨夔

響泉一派落天風,人在浮雲柳絮中。 亭午柴關猶未啟,碧玲瓏底拒霜紅。

อ่านเพิ่มเติม
贈石室朱修行 其二洪咨夔

落葉堆中折脚鐺,白雲煮盡又還生。 洞門黄鶴婆娑舞,留得松風待月明。

อ่านเพิ่มเติม
送趙處士遊方洪咨夔

道家何荒唐,釋氏更汗漫。 君胡欲逃儒,結入楊墨案。 時文窘枘鑿,俗好厭冰炭。 起尋出頭路,去覓行脚飯。 左携仙君茅,右挾佛祖粲。 隨身絕長物,到處得奇觀。 江山...

อ่านเพิ่มเติม