🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

偈頌七十六首 其一二釋師範

劫灰飛盡見靈蹤,突兀凌霄對五峰。 意在目前誰共委,相同扶起舊家風。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌七十六首 其一三釋師範

五月端午節,底事不須說。 百怪盡潜蹤,羣魔俱殄滅。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌七十六首 其一四釋師範

去時萬木含愁色,歸日千峰展笑容。 此意此心知有自,一爐香爇散天風。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌七十六首 其一五釋師範

七月八月,或凉或熱。 景色凄清,蟬聲嗚咽。 觀音菩薩將錢買胡餠,放下手却是饅頭,韶陽老人得一橛。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌七十六首 其一六釋師範

逾月走紅塵,生涯隨處新。 逢人陪笑面,接物强精神。 僥倖遇明主,帡幪感重臣。 歸來何以報,只此謝堯仁。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌七十六首 其一七釋師範

三分光陰二早過,靈臺一點不揩磨。 貪生逐日區區去,喚不回頭爭奈何。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌七十六首 其一八釋師範

九日重陽節,東籬賞菊花。 歌懽公子事,淡薄野僧家。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌七十六首 其一九釋師範

十五日以前,常在途中,不離家舍。 十五日以後,常在家舍,不離途中。 正當十五日,跛跛挈挈,百醜千拙。 張都料,李作頭,鑿竅底鑿竅,著楔底著楔。 雙徑來來去去人,...

อ่านเพิ่มเติม