🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

偈頌七十六首 其二八釋師範

昔年當此日,生箇老妖孽。 殃害大地人,有屈無處雪。 雲門憤不甘,一棒要打殺。 打不殺,至今年年有箇四月八。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌七十六首 其二九釋師範

徑山今日結夏,不分上中下座。 健則運瓦搬椽,困則橫眠倒卧。 誰管你孔夫子李老君胡達磨,善賈者不停死貨。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌七十六首 其三○釋師範

蜻蜓許是好蜻蜓,飛來飛去不曾停。 捉來摘除兩箇翼,便是一枚大鐵釘。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌七十六首 其三一釋師範

這箇老凍儂,猛利如虎狼。 威凜萬壑風,眼摇百步光。 我昔編其鬚,脫命於毫芒。 至今數十載,毒恨不可忘。 此世後世永永不願見,臨風誓此一爐香。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌七十六首 其三二釋師範

千峰萬峰濃潑眼,十谿五谿深沒腰。 只有山翁喜相接,聲聲慚愧與難消。 且道還有所得也無,蝦蟆口裏一粒椒。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌七十六首 其三三釋師範

黄菊新開剪剪金,忻逢佳節興難禁。 臨高無語寫幽思,拄杖爲吾聊一吟。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌七十六首 其三四釋師範

二由一有,一亦莫守。 文殊普賢,泥豬疥狗。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌七十六首 其三五釋師範

天地之根,萬物之主。 大千無以居其尊,劫石難以並其固。

อ่านเพิ่มเติม