🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

寄潮州于公九流無名氏

扁舟如葉路東西,一片灘聲下惡谿。 當日亭臺舊時客,相逢莫惜醉如泥。

อ่านเพิ่มเติม
贈長安趙先生母無名氏

牙髪重生黑,延齡三事因。 至誠遵道友,精謹奉高真。 靜意摛猿馬,清心聚氣神。 處端聊拜上,稽首壽長人。

อ่านเพิ่มเติม
奉謝徐獻子無名氏

入得青山第幾重,龍蟠鳳舞着仙宗。 九關雲鎖疑無地,數步天開又一峰。 大滌洞中丹作井,昊穹殿下石爲松。 我來自結真人伴,杖屨蹁躚是指蹤。

อ่านเพิ่มเติม
仙迹巖題詩二十三首 三清殿無名氏

虛無混沌未分前,大道元居太極先。 自一而三同祖炁,澄清高上積陽天。

อ่านเพิ่มเติม
仙迹巖題詩二十三首 佑聖殿無名氏

挺鋒鎮北闡威權,翦伐魔精正法宣。 化育黎民臻大道,安寧家國享長年。

อ่านเพิ่มเติม
仙迹巖題詩二十三首 齋堂無名氏

辨道焚修練性根,應時粥飯益真元。 齋餘有報君恩重,壽祝無疆帝道尊。

อ่านเพิ่มเติม
仙迹巖題詩二十三首 演教堂無名氏

參稽道德本無言,不二門開闡古先。 多謝師尊傳演教,要令後學悟真詮。

อ่านเพิ่มเติม
仙迹巖題詩二十三首 方丈後聚仙亭無名氏

高敞山齋立乳巔,飄颻雲馭聚群仙。 百靈聽講開壇夜,大法將臨報語宣。

อ่านเพิ่มเติม