🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

趙廣安挽詩 其二魏了翁

星隕南昌日,梟鳴蜀道時。 孝誠移地軸,忠淚灑天涯。 盡己皇它恤,求仁不復疑。 衛公精爽在,足尉九原思。

อ่านเพิ่มเติม
趙廣安挽詩 其三魏了翁

珪組曾分寄,經綸未究才。 冥心求己事,真氣養玄胎。 月遽中河落,蘭先白露摧。 若人嗟不淑,天意謂何哉。

อ่านเพิ่มเติม
譙修職挽詩魏了翁

風高鴻影隻,秋迥鶚飛雙。 桐帽人耆耈,綸封澤駿厖。 歐書曾肆力,古調罕同腔。 且幸碑銘識,無從親扣撞。

อ่านเพิ่มเติม
韓少謨挽詩 其一魏了翁

早年豪氣蓋區中,晚歲頹然一病翁。 負許才華竟何事,有皇上帝豈夢夢。

อ่านเพิ่มเติม
韓少謨挽詩 其二魏了翁

據鞍新息困壺頭,款段何如弟少游。 馬革裹屍吾願足,不然肯向死前休。

อ่านเพิ่มเติม
韓少謨挽詩 其三魏了翁

鏡裏孤鸞背影飛,庭前玉樹向人稀。 尚思別我成都去,忍聽虞歌薤露歸。

อ่านเพิ่มเติม
郭孺人挽詩魏了翁

一性根原匪自今,厥生異甚理難尋。 因思出腹恩難稱,不恤傷膚念極深。 雷殷饑腸旋歛蟄,春溫好語解移陰。 華堂命服蕃孫子,天報還渠一片心。

อ่านเพิ่มเติม
陳隠君挽詩魏了翁

新息亡人過,關西畏己知。 袖無漫滅刺,門鮮在亡辭。 庭下荆三樹,墳前桂一枝。 堂堂風木恨,掩淚讀邕碑。

อ่านเพิ่มเติม