🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

夢梅趙時韶

夢醒春風笑一場,攬衣推枕起思量。 草塘夢句有何好,夢到梅花字字香。

อ่านเพิ่มเติม
梅癖趙時韶

幾度溪橋戀影香,衝風冒雨也思量。 儘教人笑成梅癖,死不將詩到海棠。

อ่านเพิ่มเติม
梅債趙時韶

擬把吟篇倚閣休,見梅時復上心頭。 家貧幸免抨{攴}苦,詩債還添一段愁。

อ่านเพิ่มเติม
山園小梅得疏影橫斜水清淺暗香浮動月黄昏十四詩 其一趙時韶

寂寞籬邊野水涯,三花雨蘂带春來。 且圖冷淡爲生活,不傍門庭閙熱開。

อ่านเพิ่มเติม
山園小梅得疏影橫斜水清淺暗香浮動月黄昏十四詩 其二趙時韶

爲有清癯骨相寒,月明時候正相關。 本來面貌無塵俗,更向冰池自照看。

อ่านเพิ่มเติม
山園小梅得疏影橫斜水清淺暗香浮動月黄昏十四詩 其三趙時韶

山前抹出連雲樹,窗外拖來带月枝。 數點塞鴻相伴好,一聲羌笛不須吹。

อ่านเพิ่มเติม
山園小梅得疏影橫斜水清淺暗香浮動月黄昏十四詩 其四趙時韶

一枝倚竹偏宜雪,半樹歌簷轉怕風。 客意不平花又拗,和愁掛在夕陽中。

อ่านเพิ่มเติม
山園小梅得疏影橫斜水清淺暗香浮動月黄昏十四詩 其五趙時韶

春在枝頭有淺深,疏疏冷冷小溪陰。 好風一陣香如洗,明月三更影不沉。

อ่านเพิ่มเติม