🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

正月二十日俗號天穿日以煎餠置屋上謂之補天感而爲詩李覯

媧皇沒後幾多年,夏伏冬愆任自然。 只有人間閑婦女,一枚煎餠補天穿。

อ่านเพิ่มเติม
送薛經李覯

多能未必有相知,況是東南義士稀。 京洛路長何日到,風塵依舊化人衣。

อ่านเพิ่มเติม
僧志月碧雲軒改爲景雲軒因書 其一李覯

長見江淹雜體詩,碧雲非是惠休詞。 試言日暮佳人怨,何事高僧却得知。

อ่านเพิ่มเติม
僧志月碧雲軒改爲景雲軒因書 其二李覯

景雲持律冠當年,遺迹雖沉古寺存。 釋子若能精進去,便應題作景雲軒。

อ่านเพิ่มเติม
書景雲軒壁李覯

二江斜入似娥眉,盡日凭高把酒巵。 貧賤別應無好處,猛忙中是我閑時。

อ่านเพิ่มเติม
因遊華子崗題麻源壁李覯

平生猶未識紅泉,今日纔遊石磴邊。 宿雨半晴秋草濕,困來無處可閑眠。

อ่านเพิ่มเติม
苦雨初霽李覯

積陰爲患恐沈綿,革去方驚造化權。 天放舊光還日月,地將濃秀與山川。 泥途漸少車聲活,林薄初乾果味全。 寄語殘雲好知足,莫依河漢更油然。

อ่านเพิ่มเติม
野人李覯

村落蒼茫半草茅,路無車轍水無橋。 婚姻取足唯春繭,鹽酪歸來待晚樵。 一樣寬衣疑效古,幾人華髮未經徭。 相逢不會寒溫語,借問官家合是堯。

อ่านเพิ่มเติม