🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

諸公詠探春花二首 其一張明中

飛瓊將命下瑶臺,欲探新春口未開。 剛被東風留住著,却酡醉臉未歸來。

อ่านเพิ่มเติม
諸公詠探春花二首 其二張明中

海棠伎倆山茶色,未葉先花作麽生。 道是探春春已半,命名都不近人情。

อ่านเพิ่มเติม
歐陽新卿賦薇藥張明中

東皇又罷調春手,花飛十不啻八九。 不論韋曲與少城,卸盡錦機忍回首。 唯餘芍藥不攙先,却與薔薇相爭妍。 小欄逼束恣嬌姹,高架支撐儘蔓延。 倡花冶蕊都妝靚,贏得先開...

อ่านเพิ่มเติม
賦山茶示陳慧甫三首 其一張明中

老葉莍紅爲怯冬,却將醉臉對東風。 丹砂一夜勻千萼,造化如何不費工。

อ่านเพิ่มเติม
賦山茶示陳慧甫三首 其二張明中

檀心絳蕊壓牆低,南海山根巧自移。 濃艷未應輸石醋,吹香底用倩風姨。

อ่านเพิ่มเติม
賦山茶示陳慧甫三首 其三張明中

春風未晚凌霜葉,夜雨催開紅玉花。 絳雪膩酥猶未有,饑蜂瘦蝶漫交加。

อ่านเพิ่มเติม
謝惠紅桃二首 其一張明中

朱雀窗間小小窺,詼諧兒子已心知。 如何仙種今流落,萬顆甘寒付阿誰。

อ่านเพิ่มเติม
謝惠紅桃二首 其二張明中

報我勤渠有木桃,膚腴密灑茜花膏。 枯腸消得三十顆,只恐兒曹賦老饕。

อ่านเพิ่มเติม