🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

春日覽古四絕 其三張侃

結廬恰恰對西亭,萬物昭回自賦形。 秋晚不妨尋好處,何須送客話飄零。

อ่านเพิ่มเติม
春日覽古四絕 其四張侃

曾携壁上鸕鷀杓,來飲靈泉一掬甘。 却笑眼花前日誤,竟煩舌本爲渠參。

อ่านเพิ่มเติม
鳳鳴洞祈雨三絕 其一張侃

山蹊屈曲費躋攀,來謁仙姑氣貌閒。 曾與人間祈得雨,姓名從此徹天顔。

อ่านเพิ่มเติม
鳳鳴洞祈雨三絕 其二張侃

洞口流泉清徹骨,崖頭瀑布冷侵人。 隔凡不許纖塵入,誰識中潜縱壑鱗。

อ่านเพิ่มเติม
鳳鳴洞祈雨三絕 其三張侃

六月官河已斷流,農家無水蔭田疇。 我來欲問姑求雨,要勝常年望有秋。

อ่านเพิ่มเติม
初秋張侃

暑氣蒸人病未蘇,時吹凉雨滿庭除。 秋來不待梧桐報,妝點前山景色疎。

อ่านเพิ่มเติม
游東山國慶院院有明月堂白雲軒土人云明月白雲謝太傅所携妓小字也此出於李白憶東山詩特紀一時景色王性之記中直言明月白雲二堂是太傅舊跡又誤矣因成一絕以識之張侃

當年携妓漫來游,後世薔薇句更遒。 明月白雲成底事,誰知棋罷是深謀。

อ่านเพิ่มเติม
十八澗張侃

九磎十八澗邊游,風景蕭疎接素秋。 野草怕人愁有賸,尚餘翠色映雙眸。

อ่านเพิ่มเติม