🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

偈頌一百五十首 其六五釋心月

德山一棒,臨濟一喝。 家貧難辦素,事忙不及草。 三千里外見誵訛,未免蝦跳不出斗。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌一百五十首 其六六釋心月

結夏解夏,靈山舊制。 鵝以瓶拘,魚以網繫。 風雷變化在今時,霄漢振飛何更擬。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌一百五十首 其六七釋心月

羅籠得住,以此却不住。 呼喚不回,以此却又回。 且誵訛在什麽處,惱亂春風卒未休。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌一百五十首 其六八釋心月

曉披北山雲,暮宿北山雨。 來爲北山人,須辨北山主。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌一百五十首 其六九釋心月

是不是,非不非。 交肩過,携手歸。 南泉不出方丈,爲什麽在莊喫油糍。 今兮昔兮同一時,知音知後更誰知。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌一百五十首 其七○釋心月

簷頭滴滴,分明歷歷。 好片祖師心,無端已狼籍。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌一百五十首 其七一釋心月

道遠乎哉,觸事而真。 聖遠乎哉,體之即神。 百丈遭喝,三日耳聾。 水潦被踏,起來大笑。 何似一指頭禪,一生受用不盡。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌一百五十首 其七二釋心月

鍾阜龍盤,石城虎踞。 牛首橫前,方山傍住。 正傳閣上一觀,不覺雙眉陡聚,秦淮一带西流去。

อ่านเพิ่มเติม