🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

訪別周弼

聖代吟家衆,無君衆體詩。 數奇官職見,心苦道途知。 積夢難相寄,流年自各悲。 金閨催製錦,又復向黄陂。

อ่านเพิ่มเติม
溪館送別周弼

旅館成佳集,臨觴送遠征。 厨煙含燭焰,溪雨奪琴聲。 愁動草邊色,恨牽花外情。 明朝過平望,應念隔春更。

อ่านเพิ่มเติม
晚泊周弼

芳草渡頭猿夜吟,孤舟一繫百年心。 舊遊零落不知數,客路經過空復尋。 暮雪關山千里雁,夕陽煙火數家林。 明朝歎息東征士,髮垢冠欹不欲簪。

อ่านเพิ่มเติม
鄱陽湖四十韻周弼

巨浸連吳越,高躔直斗牛。 玄明開別府,江伯匯支流。 象緯元精逼,神姦祕怪裒。 番君疏带礪,彭蠡壯襟喉。 赴隙如無地,憑壖忽有州。 津涯逾寫潤,窟宅定刳幽。 島認...

อ่านเพิ่มเติม
溪亭話別周弼

芳時談古調,霅浦少人同。 化日桃花外,歸船便隔春。

อ่านเพิ่มเติม
題湖上壁周弼

寒食風埃滿客襟,西湖煙雨送愁頻。 日高未起鳥呼夢,春晚不歸花笑人。

อ่านเพิ่มเติม
贈別水雲翁周弼

離離雙鬢似秋蓬,慣逐沙鷗與斷鴻。 漂母磯頭春水闊,扁舟何處繫東風。

อ่านเพิ่มเติม
煙中梅周弼

冷花疎蕊竹間橫,淺薄籠煙淡作晴。 怊悵野橋春水斷,幾回相見不分明。

อ่านเพิ่มเติม