🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

偈頌八十五首 其一七釋妙倫

躘踵幾隻牯牛,總在瑞峰過夏。 有心卧月眠雲,無意牽犁拽耙。 溪東溪西,嶺上嶺下。 飲水自飲水,喫草自喫草,第一不得犯人苗稼。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌八十五首 其一八釋妙倫

來住瑞峰,去住瑞巖。 未操雪曲,且打鄉談,天上人間一十三。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌八十五首 其一九釋妙倫

昔年出此門去,步步踏著。 今日入此門來,頭頭撞著。 畢竟以何爲驗,洎合道著。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌八十五首 其二○釋妙倫

內不放出,外不放入。 眨得眼來,鐵壁鐵壁。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌八十五首 其二一釋妙倫

擒虎兕,辨龍蛇。 一句子,絕周遮。 太白不曾登便殿,筆頭昨夜自生花。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌八十五首 其二二釋妙倫

峭峻一方,玲瓏八面。 須彌燈王,有眼者見。 若不見,隨我脚跟轉。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌八十五首 其二三釋妙倫

祇園千樹秀,浄土九蓮敷。 多少參玄士,茫茫在半途。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌八十五首 其二四釋妙倫

三條椽下,七尺單前。 有一則語,天下衲僧做盡伎倆。 欲會會不得,擬舉舉不全。 瑞巖老婆心切,略與諸人通一線。 不容意解,只要心傳,采石渡船。

อ่านเพิ่มเติม