🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

和青樓贈別趙希逢

憑高座久漸生寒,遠水明樓夜正殘。 月色照人人似月,倚欄一曲爲誰彈。

อ่านเพิ่มเติม
和寄盧進士趙希逢

珊瑚文采爛銀鈎,挾策相期汗漫遊。 世路商盤更周誥,旅亭楚尾望吳頭。 新詩聊寫別來况,過鴈俄驚客裏秋。 魂夢也知飛不到,夜長贏得數更籌。

อ่านเพิ่มเติม
和寄大庚郭縣尉趙希逢

纏腰跨飛鶴,不須上揚州。 直欲摶扶摇,相從汗漫遊。 得意廣寒宮,闊步玉京樓。 迤邐叫閶闔,借階獻前籌。 騏驥千里志,縻首成淹留。 少年燈火眼,眵昏歲幾周。 漢庭...

อ่านเพิ่มเติม
和寄仵判院八首 其一趙希逢

望君如在碧雲間,逸駕飄飄不可攀。 何日得陪雞犬去,仙泉好共飲丹蠻。

อ่านเพิ่มเติม
和寄仵判院八首 其二趙希逢

便教老眼怎昏花,書債如何也不賒。 更有一般春枕夢,合眸便到故人家。

อ่านเพิ่มเติม
和寄仵判院八首 其三趙希逢

寶笈瓊函世不傳,感君重諾訂金千。 相應未值南來鴈,謂戲前言斷不然。

อ่านเพิ่มเติม
和寄仵判院八首 其四趙希逢

古壁傷情憶舊題,連天芳草望空迷。 沉吟此意向誰說,合盡碧雲日又西。

อ่านเพิ่มเติม
和寄仵判院八首 其五趙希逢

發於事業見於詞,君昔相期舍我誰。 何事至今猶一旅,幾回無語發深思。

อ่านเพิ่มเติม