บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา
一片花飛未減春,方來赬紫蓋如雲。 新晴賸擬扶鳩杖,試探芳辰有幾分。
餘寒威壓皚浮瓊,粉黛羣空欠肉屏。 欲著春衫憶纖手,不勞陸展染青青。
曲波岸岸浮清嶼,綠樹村村間野花。 一望川原春冉冉,斷霞殘照落栖鴉。
野芳未放青春去,林鳥長隨白日閒。 山色殢人歸未得,杖藜日日扣松關。
麥畦桑隴夾蔬花,遠水暉暉日欲斜。 一片野光涵列岫,翠微深處有人家。
古寺僧窗借榻眠,桑柔柳暗乍晴天。 夢殘一枕春酲醒,木杪鐘聲破曉煙。
樂天不廢空門友,杜老猶交贊上人。 茶竈筆床時一到,研譚盡日與僧親。
兩度來遊飽看山,又回雙槳遡晴瀾。 山光每恨舟難載,點染篇章作畫看。