🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

山中遇雨薛嵎

草荒泥磴滑,老病厭扶持。 雨逐雲先後,路隨山險夷。 天寒禽自浴,屋漏榻頻移。 吟事愁無緒,梅花意亦悲。

อ่านเพิ่มเติม
山居有感薛嵎

無忮復無求,山林終自由。 雪飛猶欠積,雲住欲相留。 朋友疏因數,功名喜亦憂。 休休亭記在,此是死前休。

อ่านเพิ่มเติม
湖外泛雪薛嵎

雨雪連朝意未休,支筇難步最高樓。 梅花不識春風面,野水相平古渡頭。 船上看山無屋礙,塵中閲世似漚浮。 一生窮苦緣詩僻,莫把詩窮認作愁。

อ่านเพิ่มเติม
病中感興薛嵎

風霜歲又除,藜杖步徐徐。 兒輩憂無藥,牀頭喜有書。 背因曝日暖,交爲訴貧疎。 天定由人事,不如深閉廬。

อ่านเพิ่มเติม
憶嵇師奧觀梅并貴行弟歿後之思薛嵎

不到嵇師今幾春,凄凉疋馬去無因。 同遊人葬梅花下,應笑花開不見人。

อ่านเพิ่มเติม
守歲五首 其一薛嵎

兒輩呼盧不計錢,地爐圍坐笑聲喧。 老夫自筭吟邊事,栽竹移花近百篇。

อ่านเพิ่มเติม
守歲五首 其二薛嵎

明日焚香叩九關,六旬修未到清閑。 莫憐身在塵中老,雪後騎馿亦看山。

อ่านเพิ่มเติม
守歲五首 其三薛嵎

鶴雛添歲頂微紅,想見瀛洲路亦通。 昨夜柴門長半掩,三更敲盡叫歸籠。

อ่านเพิ่มเติม