🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

偈頌一百二十三首 其三三釋祖欽

叢林雖未整肅,更點却要分明。 粒米須還粒飯,八兩定要半斤。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌一百二十三首 其三四釋祖欽

萬化之源,萬物之母。 德被河沙,量包海宇。 聖中之聖,主中之主。 慶會一時,壽崇千古。 以坤自貴,月朗太虛。 以乾爲子,紅日卓午。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌一百二十三首 其三五釋祖欽

一切法離分別相,依前諸相自如如。 春風影裡乾坤大,無限江山開畫圖。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌一百二十三首 其三六釋祖欽

是亦剗,非亦剗。 令下無私,棒頭有眼。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌一百二十三首 其三七釋祖欽

年來年去,去來不動乾坤。 歲舊歲新,新舊一般時節。 蒼卞山風骨自露,太湖水徹底無波。 冷冷落落,哆哆和和。 門外雪消春水滑,庭前玉立桂婆娑。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌一百二十三首 其三八釋祖欽

我此潑天門戶,大地一網俱收。 若是祥麟瑞鳳,從教戴角擎頭。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌一百二十三首 其三九釋祖欽

弄晴微雨濕春風,柳自青青花自紅。 寄語遊人急囘首,歌樓不在畫橋東。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌一百二十三首 其四○釋祖欽

岸柳摇金,溪桃吐玉。 波旬無端起舞,阿難平地悲哭。 因甚如此,親見如來面目。

อ่านเพิ่มเติม