🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

寄賀錢𡼝薦福東林和尚 其一釋紹曇

烹金鑪去杳無踪,沉影愁看鴈過空。 出手與渠重結了,未應碧眼是頑銅。

อ่านเพิ่มเติม
寄賀錢𡼝薦福東林和尚 其二釋紹曇

錢王活業付東林,古墓埋藏暗箭深。 機正發時誰中的,空山落日幾驚心。

อ่านเพิ่มเติม
寄賀錢𡼝薦福東林和尚 其三釋紹曇

法身邊事會多時,端的枯樁弗用疑。 無柄鐵鎚輕擊碎,心花粲發不萌枝。

อ่านเพิ่มเติม
悼雲泉老師釋紹曇

奪得犀牛便跺跟,蘋洲玩月角生紋。 翻身入海無消息,驚散沙鷗白鷺群。

อ่านเพิ่มเติม
賀友山新建東皋接待釋紹曇

分袂南湖十數春,近聞華搆策奇勳。 鉢從金粟摶香飯,僧自東皋接水雲。 柔玉新拳春塢蕨,嬾黄新縷曉溪芹。 定應容我分陳榻,曝背晴簷醉夕曛。

อ่านเพิ่มเติม
禮雲門千歲塔釋紹曇

越山清絕無塵翳,不到胡僧取次埋。 輒莫更加千歲壽,也須和骨洗將來。

อ่านเพิ่มเติม
梅窗釋紹曇

溢目湖山看不足,引清吟有此雲房。 簷牙掛月橫疎影,隙眼通風度暗香。 夜掩只疑和靖宅,曉開爭看壽陽粧。 蘭兄礬弟休相憐,斗室難爲納衆芳。

อ่านเพิ่มเติม
隠秀釋紹曇

觸戰蠻征總不知,樂羲皇世遯嘉肥。 馨香靜掩芝蘭室,文采深藏錦綉機。 伴野僧眠嵩少石,汲蒙泉煮首陽薇。 簞瓢飫味□貧趣,爭得紅塵染著衣。

อ่านเพิ่มเติม